Sunday, April 24, 2011

 سير الثورات العربية
Arab Revolutions Conveyor Belt

The direct translation of the Arabic text from left to right: The struggle of the revolution, The transitional phase, Safe and stable grounds.

Saturday, April 23, 2011


April 10th, 2011
 سي محمد مات؟
After two months of not hearing a word from former president Mohamed Hosni Mubarak neither in the newspapers or in any media, Al Arabia, a Saudi Arabian news channel, broadcasted a voice recording of Mubarak once again delivering a speech to the Egyptian people.
It was delivered in much the same manner as his former speeches, when he was still president, were delivered. He said he was offended and hurt by the many 'false' accusations directed towards himself and his family, and proclaimed to be absolutely clean handed. He also threatened to "maintain his right" to sue everyone and every newspaper or organization that published or announced these 'false' accusations. 
What was astounding to me is that after being ousted the way he was, and at the old age of 83, he still has it in him to make such an announcement on TV, blatantly lie about being clean handed, and threaten to sue those who have 'tarnished' his image!
Today Mohamed Hosni Mubarak is in held in captivity, albeit in a hospital and not in jail as he had fallen very ill after recieving the announcement that he was to be detained for questioning.
The text is part of a dialogue in a classic Egyptian movie called شارع الحب or "Street of Love".
The direct translation of the Arabic text, from the upper speech bubble to the lowest: "-Is Mr. Mohamed dead?", "-I'm telling you he's a CAT!", "-What does that mean?", "-It means he has nine lives!"



Monday, April 11, 2011

فين الحقيقة؟
Where's the Truth?

Egypt is in a transitional phase between a dictatorship that has fallen, and between what we all hope will become a democracy. 
One thing I've learned about this phase is that it is messy. With so many suspicious events taking place one after the other, media sources that lack credibility, and with 80 million accusing fingers pointing all directions, it has become extremely difficult to differentiate between what is true and what is false.
The direct translation of the Arabic text is "Where is the Truth?"

Friday, April 1, 2011


March 30th, 2011
الاعلان الدستوري
Constitutional Announcement (Advertisement)

On March 19th, 2011 a referendum was held over 6 articles of the Egyptian Constitution. Egyptians from all walks of life participated in the referendum and voted freely for the first time. 
However...on March 30th, 2011 the Higher Armed Forces Council made a constitutional announcement to announce a new temporary constitution for the country to follow, until the new parliament and president are elected, and a new constitution is formed.
The temporary constitution included 62 articles (i.e. 56 articles more than what the referendum was held on).
I  have not decided how I feel about this yet. I assume some articles, such as those defining the nature of the state, are constant and unchangeable, and are accordingly not open to referendum.
Do constitutional referendums in other countries follow a similar path?
I honestly don't know.
The Arabic translations is: "Special Offer! Vote on 6 articles of the constitution, and get 56 more articles for free! Courtesy of the Higher Armed Forces Council"